διαφορά subtitles με voice instructions.

Διάφορα θέατρα για το Falcon 4.0

Συντονιστές: the_ripper, Arty, KERVEROS, Διαχείριση

Απάντηση
gmav
Δημοσιεύσεις: 246
Εγγραφή: 26 Ιαν 2005, 11:54
Τοποθεσία: Θεσσαλονίκη

διαφορά subtitles με voice instructions.

Δημοσίευση από gmav »

καλημέρα.

προχτές έστεισα το θέατρο KTO και ξεκίνησα campain.....
στις προσγειώσεις που έκανα παρατήρησα το εξής:
αφού ενημέρωσα "inbound for landing" οι οδηγίες που μου δίναν είχαν διαφορά απο αυτές που διάβαζα στα subtitles.

τη διαφορά την παρατήρησα στην πορεία που μου έδινε να ακολουθήσω.
δηλαδή, έγραφε heading 3 0 0, και άκουγα three one zero. μικρές διαφορές. δε ξέρω αν ειναι σημαντικές.....

έχετε παρατηρήσει κάτι αντίστοιχο? ποιο είναι το σωστό? ο υπότιτλος ή η προφορική οδηγία?
Jeanneau - Sun Odyssey 45' - 2005 "ELPIDA"
Εικόνα
Άβαταρ μέλους
Slick
Δημοσιεύσεις: 716
Εγγραφή: 20 Ιούλ 2004, 13:52
Τοποθεσία: Θεσσαλονίκη

Δημοσίευση από Slick »

Το είχα παρατηρήσει Γιώργο, παλιότερα σε campaign με bms1.03 αν θυμάμαι καλά...
Τώρα για το τί να ακολουθήσεις...καλύτερα το ενστικτό σου! :lol:
Εικόνα
"Εχωμεν δε και ψυχάς συν τοις θεοίς αμείνονας"
Ξενοφώντος, Κύρου Ανάβαση
Arty
320 ΠΜ Ίκαρος/ 320FW Pilot
320 ΠΜ Ίκαρος/ 320FW Pilot
Δημοσιεύσεις: 1795
Εγγραφή: 01 Απρ 2004, 10:34

Δημοσίευση από Arty »

Εγώ παίρνω τον Μ.Ο. (Μέσο όρο) και πάω εκεί. Δηλ λέει 160 και γράφει 150 πάω στο 155.
Ότι και να γίνει θα πας σωστά είσαι πολύ κοντά και μετά από λίγο θα έχεις και οπτική επαφή.
Arty out...

Εικόνα
Arty
320 ΠΜ Ίκαρος/ 320FW Pilot
320 ΠΜ Ίκαρος/ 320FW Pilot
Δημοσιεύσεις: 1795
Εγγραφή: 01 Απρ 2004, 10:34

Δημοσίευση από Arty »

v
Arty out...

Εικόνα
Άβαταρ μέλους
Anzac
Administrator
Administrator
Δημοσιεύσεις: 36874
Εγγραφή: 27 Μαρ 2004, 15:38
Τοποθεσία: Αθήνα
Επικοινωνία:

Δημοσίευση από Anzac »

Arty έγραψε:v
α
e-HAF Admin
Pterinx
Δημοσιεύσεις: 114
Εγγραφή: 07 Ιαν 2005, 02:45

Δημοσίευση από Pterinx »

??
Απάντηση