Μετάφραση Falcon Manual

Περιοχή προσφοράς εθελοντικών εργασιών
Απάντηση
Άβαταρ μέλους
Anzac
Administrator
Administrator
Δημοσιεύσεις: 36874
Εγγραφή: 27 Μαρ 2004, 15:38
Τοποθεσία: Αθήνα
Επικοινωνία:

Δημοσίευση από Anzac »

Σημειωτέον, η μέχρι τώρα Εθελοντική προσέλευση για την Μετάφραση είναι άστα να πάνε.

Περίμενα περισσότερα απο τα 100 άτομα που συνδέονται καθημερινά στο forum

:evil:
e-HAF Admin
Rambo
Δημοσιεύσεις: 903
Εγγραφή: 02 Αύγ 2006, 13:28
Τοποθεσία: ΑΘΗΝΑ

Δημοσίευση από Rambo »

Anzac έγραψε:Σημειωτέον, η μέχρι τώρα Εθελοντική προσέλευση για την Μετάφραση είναι άστα να πάνε.

Περίμενα περισσότερα απο τα 100 άτομα που συνδέονται καθημερινά στο forum

:evil:

Μην απογοητευεσε!!! και αυτοι οι λιγοι εαν εχουν ορεξη θα μπορουν να κανουν παπαδες αρκει η δουλεια να ειναι σοβαρη. :wink:
Εικόνα

ΚΑΙ ΤΑ ΙΕΡΑ ΤΑ ΠΑΤΡΙΑ ΤΙΜΗΣΩ
Άβαταρ μέλους
Anzac
Administrator
Administrator
Δημοσιεύσεις: 36874
Εγγραφή: 27 Μαρ 2004, 15:38
Τοποθεσία: Αθήνα
Επικοινωνία:

Δημοσίευση από Anzac »

Rambo έγραψε:...
είσαι μέσα ;
e-HAF Admin
Rambo
Δημοσιεύσεις: 903
Εγγραφή: 02 Αύγ 2006, 13:28
Τοποθεσία: ΑΘΗΝΑ

Δημοσίευση από Rambo »

Εσυ θα με καταλαβεις καλυτερα. Οταν εχεις οικογενεια αυτο ειναι ειδος πολυτελειας να το κανεις. Μακαρι να μπορουσα. Τον λιγο χρονο που κλεβουμε για να ειμαστε εδω με την παρουσια μας μην τον πεις ουτε του παπα.!! :wink:
Εικόνα

ΚΑΙ ΤΑ ΙΕΡΑ ΤΑ ΠΑΤΡΙΑ ΤΙΜΗΣΩ
cons1985
Δημοσιεύσεις: 91
Εγγραφή: 04 Φεβ 2008, 15:28

Δημοσίευση από cons1985 »

Ευχαρίστως να βοηθήσω και εγώ.
Οσο μπορώ όμως λόγω εξεταστικής.
cosa
Δημοσιεύσεις: 988
Εγγραφή: 26 Δεκ 2007, 04:48

Δημοσίευση από cosa »

ΙΝ
ΕΙΣ ΟΙΩΝΟΣ ΑΡΙΣΤΟΣ ΑΜΥΝΕΣΘΑΙ ΠΕΡΙ PARTY
Εικόνα
panpan
Moderator
Moderator
Δημοσιεύσεις: 2016
Εγγραφή: 05 Δεκ 2006, 22:31
Τοποθεσία: Βύρωνας
Επικοινωνία:

Δημοσίευση από panpan »

Anzac έγραψε:Έχω ξεκινήσει πειραματικά την μετάφραση απο την αρχή του βιβλίου (Learning to fly)

Ποιά κεφάλαια προτιμάτε να γίνουν πρώτα μετάφραση ;
πρώτα οι εκπαιδευτικές αποστολές πιστεύω...
Εικόνα
Άβαταρ μέλους
Anzac
Administrator
Administrator
Δημοσιεύσεις: 36874
Εγγραφή: 27 Μαρ 2004, 15:38
Τοποθεσία: Αθήνα
Επικοινωνία:

Δημοσίευση από Anzac »

οκ
e-HAF Admin
kostas-evan
Δημοσιεύσεις: 25
Εγγραφή: 10 Μάιος 2008, 17:44
Τοποθεσία: Αθήνα/Περιστέρι
Επικοινωνία:

Δημοσίευση από kostas-evan »

Είμαι μέσα αρκεί να τελειώσουν οι εξετάσεις δηλαδή μετά απο 18 Ιουνίου
Εικόνα
Fly to a dream, far across the sea, all the burdens gone.....
Sugarmate
Δημοσιεύσεις: 2039
Εγγραφή: 14 Σεπ 2007, 23:29
Τοποθεσία: Θεσσαλονίκη
Επικοινωνία:

Δημοσίευση από Sugarmate »

Anzac έγραψε:Έχω ξεκινήσει πειραματικά την μετάφραση απο την αρχή του βιβλίου (Learning to fly)
Να οργανωθούμε λίγο, να αναλάβουμε συγκεκριμένα πράγματα ο καθένας για να μη γίνονται διπλά πράγματα...

Τα .doc υποθέτω πως είναι ίδια με το pdf (εικόνες, δομή); Για στείλε pm με link, αν είναι να αρχίζουμε σιγά σιγά... έστω όσοι είμαστε...
Άβαταρ μέλους
Anzac
Administrator
Administrator
Δημοσιεύσεις: 36874
Εγγραφή: 27 Μαρ 2004, 15:38
Τοποθεσία: Αθήνα
Επικοινωνία:

Δημοσίευση από Anzac »

οι διαφορές που έχω δεί είναι

α. Το .pdf έχει λιγότερες σελίδες απο το .doc !!!

β. Στην αρχή του .doc , στα περιεχόμενα, δίπλα στον αριθμό των σελίδων έχει ένα $. το ποίο είναι μαλλον hot link να το πω ;
e-HAF Admin
panpan
Moderator
Moderator
Δημοσιεύσεις: 2016
Εγγραφή: 05 Δεκ 2006, 22:31
Τοποθεσία: Βύρωνας
Επικοινωνία:

Δημοσίευση από panpan »

Τίμο, μπορούμε να έχουμε ένα section στο φόρουμ όπου θα πούμε τι θα αναλάβει ο καθένας, την πρόοδο του και κάποιες γενικές οδηγίες-σχόλια αναφορικά με τη μετάφραση κάποιον όρων;
Εικόνα
Άβαταρ μέλους
Anzac
Administrator
Administrator
Δημοσιεύσεις: 36874
Εγγραφή: 27 Μαρ 2004, 15:38
Τοποθεσία: Αθήνα
Επικοινωνία:

Δημοσίευση από Anzac »

Για όσους δηλώσανε συμμετοχή, θα ανοίξω μια ομάδα μελών και θα σας προσθέσω

οκ ;
e-HAF Admin
Sugarmate
Δημοσιεύσεις: 2039
Εγγραφή: 14 Σεπ 2007, 23:29
Τοποθεσία: Θεσσαλονίκη
Επικοινωνία:

Δημοσίευση από Sugarmate »

Ναι, θα είναι καλό ώστε να υπάρχει άμεση συνεννόηση μεταξύ των μεταφραστών σχετικά με ορολογίες κλπ ώστε να υπάρχει consistency στο τελικό κείμενο.

Και μια πρώτη ερώτηση: γράφουμε σε δεύτερο ενικό ή πληθυντικό; ("μετακίνησε το joystick" ή "μετακινήστε το joystick" ; )
Τελευταία επεξεργασία από το μέλος Sugarmate την 20 Μάιος 2008, 15:41, έχει επεξεργασθεί 2 φορές συνολικά.
Άβαταρ μέλους
Anzac
Administrator
Administrator
Δημοσιεύσεις: 36874
Εγγραφή: 27 Μαρ 2004, 15:38
Τοποθεσία: Αθήνα
Επικοινωνία:

Δημοσίευση από Anzac »

το έχω φτιάξει ήδη

ολοκληρώνω σε λιγάκι
e-HAF Admin
Απάντηση